蓮華草のブログ

ものごとは心にもとづき、心を主とし、心によってつくり出される。(中村元訳『ブッダの真理のことば・感興のことば』岩波文庫)

ダンマパダで学ぶパーリ語 26 (51. 52.)

51.

Yathā pi ruciraṃ pupphaṃ vaṇṇavantaṃ agandhakaṃ,

如く 雖も 光輝ある  花   美しき    香無き

evaṃ subhāsitā vācā aphalā hoti akubbato.

斯く 善く説かれたる 言は 果無き 也 行為無きの

(光輝ありて美しきと雖も香の無き花の如く、斯くの如くに行為無き者の善く説かれたる言は果無きなり。)

うるわしく、あでやかに咲く花でも、香りの無いものがあるように、善く説かれた言葉でも、それを実行しない人には実りがない。

 yathā: adv. [ya-thā] ~の如くに, ~の如し

  ya: pron. rel. 所のもの

  -thā: 副詞を形成する*1

 pi: adv. conj. も, 亦, いえども, けれども, たとい~でも

 ruciraṃ: rucira の acc. sg. n.

  rucira: a. [ruc-ira] 光輝ある, すばらしい, 美しい

   √ruc(a): 光輝ある, 素晴らしい, 美しい, 好ましい

   -ira: 名詞・形容詞を形成する*2

 pupphaṃ: puppha の nom. sg.

  puppha: n. 花, 華; 月華, 月経

 vaṇṇavantaṃ: vaṇṇavant の nom. sg. n.*3

  vaṇṇavant: a. [vaṇṇa-vant] 美しき, 美貌の

   vaṇṇa: m. 色, 色沢, 顕色, 容色, 美貌, 称讃; 種類; 階級, 姓; 音節, 字

   -vant: 所有形容詞を形成する*4

 agandhakaṃ: agandhaka の nom. sg. n.

  agandhaka: a. [a-gandha-ka] 香無き

   a-: pref. 否定を示す. 無, 非, 不

   gandha: m. 香, 芳香, 薫香, 香料

   -ka: 動作主名詞・形容詞を形成する*5

 evaṃ: adv. かく, かくの如く

 subhāsitā: subhāsita の nom. sg. f.

  subhāsita: a. [su-bhāsita] 善く説かれた, 善語

   su-: pref. よき, 善き, 良き, 妙(たえ)なる, 易き, 極めて

   bhāsita: a. n. [bhāsati の pp.]*6 語れる, 言える, 説ける; 言説, 所説

    bhāsati: [√bhās(a), Sk. bhāṣ] 話す, 語る, 言う

 vācā: f. [vac*7-ā] 語, 言

  √vac(a): 語, 言

  : 女性名詞を形成する*8

 aphalā: aphala の nom. sg. f.

  aphala: a. [a-phala] 果無き

   phala: n. [phal-a] 果, 果実, 結果

    √phal(a): 果を成す

    -a: 名詞・形容詞を形成する*9

 hoti: =bhavati  [√hū] ある, 存在する*10

  bhavati: [√bhū]*11 ある, 存在する

 akubbato: akubbati の ppr. gen. sg.*12

  akubbati: a-kubbati

   kubbati: karoti の mid. sg.*13

    karoti: [√kar(a), Sk. kṛ]*14 なす, 行う, 作る

 

52.

Yathā pi ruciraṃ pupphaṃ vaṇṇavantaṃ sagandhakaṃ,

如く 雖も 光輝ある  花   美しき    香ある

evaṃ subhāsitā vācā saphalā hoti sakubbato.

斯く 善く説かれたる 言は 果ある 也 行為ある

(光輝ありて美しく香のある花の如く、斯くの如く行為ある者の善く説かれたる言は果あるなり。)

うるわしく、あでやかに咲く花で、しかも香りのあるものがあるように、善く説かれた言葉も、それを実行する人には、実りがある。

 sagandhakaṃ: sagandhaka の nom. sg. n.

  sagandhaka: a. [sa-gandha-ka] 芳香ある, 芳ばしき

   sa: prep. [=saha] 共に, 有する, 同じ

 saphalā: saphala の nom. sg. f.

  saphala: a. [sa-phala] 果ある, 有報果の

 sakubbato: sakubbati の ppr. gen. sg.*15