蓮華草のブログ

ものごとは心にもとづき、心を主とし、心によってつくり出される。(中村元訳『ブッダの真理のことば・感興のことば』岩波文庫)

ダンマパダで学ぶパーリ語 144 (322. 323.)

322.

Varam'assatarā   dantā,   ājānīyā ca sindhavā,

すぐれたる/騾馬達は 調御されたる 善種の 又 シンド馬達は

kuñjarā    ca mahā-nāgā,  atta-danto  tato  varaṃ.

クンジャラ達は 又 大なる象達は 己を御したるは それより すぐれたる

(調御されたる騾馬も、善き種のシンド馬も、クンジャラの大なる象もすぐれたれど、己れを御したる者はそれよりすぐれたり。)

馴らされた騾馬は良い。インダス川のほとりの血統よき馬も良い。クンジャラという名の大きな象も良い。しかし自己(おのれ)をととのえた人はそれらよりもすぐれている。

 varam'assatarā: varaṃ*1 + assatarā

  varaṃ: vara の nom. sg. n.

   vara: a. m. n. すぐれた, 高貴の, 最上の; 恵与; 福利, 願望

  assatarā: assatara の nom. pl.

   assatara: m. 騾馬  f. assatarī

 dantā: danta の nom. pl.

  danta: [dammati の pp.]*2 調御されたる, 訓練されたる

   dammati: [√dam(u)] ならされる, おとなしくなる

 ājānīyā: ājānīya の nom. pl. m.

  ājānīya: =ājāniya, ājañña  a. m. よき生れの, 善種の, 高貴の, 駿馬, 良馬

 ca: conj. と, そして, また

 sindhavā: sindhava の nom. pl.

  sindhava: a. [<sindhu] 辛頭産の, 辛頭産の馬, 駿馬, 辛頭産の塩, 岩塩, 辛頭国, 辛頭国人

   sindhu: 信度, 身毒, 印度, 天竺[国名]

 kuñjarā: kuñjara の nom. pl.

  kuñjara: m. 象

 mahā-nāgā: mahā-nāga の nom. pl.

  mahā: =mahant

   mahant: a. 大なる, 偉大の

  nāga: m. 竜, 象, ナーガ樹

 atta-danto: atta-danta の nom. sg. m.

  atta: =attan

   attan: m. [Sk. ātman] 我, 自己, 我体

  danto: danta の nom. sg. m.

 tato: adv. [ta の abl.]*3 それより, それ故に, その後

  ta: pron. それ

 

323.

Na  hi   etehi yānehi gaccheyya agataṃ disaṃ,

否 何となれば これ等の 乗物により 行くべし 未到の 方に

yathā'ttanā   sudantena  danto  dantena  gacchati.

の如くに/己により よく御されたる 御せるは 御されたるにより 到る

(何となれば、これ等の乗り物によりて未到の方(かた)に行くべかること無し。己れをよく御したる者が調御によりて到るが如し。)

何となれば、これらの乗り物によっては未到の地(=ニルヴァーナ)に行くことはできない。そこへは、慎みある人が、おのれ自らをよくととのえておもむく。

 na: adv. なし

 hi: adv. conj. 実に; 何となれば

 etehi: eta の ins. pl. n.*4

  eta: pron. a. これ, それ

 yānehi: yāna の ins. pl.

  yāna: n. [yā-na] 乗, 乗物

   √: 行く, 至る

   -na: 名詞を形成する*5

 gaccheyya: gacchati の opt.*6

  gacchati: [√gam(u)]*7 行く

 agataṃ: agata の acc. sg. f.

  agata: a. [a-gata] 未到の

   a-: pref. 否定を示す. 無, 非, 不

   gata: a. [gacchati の pp.]*8 行ける, 達せる, 関係せる; 様子, 姿

 disaṃ: disā の acc. sg.

  disā: f. 方角, 方位, 四方, 方

 yathā'ttanā: yathā + attanā*9

  yathā: adv. [ya-thā] ~の如くに, ~の如し

   ya: pron. rel. 所のもの

   -thā: 副詞を形成する*10

  attanā: attan の ins. sg.*11

 sudantena: sudanta の ins. sg.

  sudanta: a. [su-danta] 善く調御(訓練)せられた

   su-: pref. よき, 善き, 良き, 妙(たえ)なる, 易き, 極めて