蓮華草のブログ

ものごとは心にもとづき、心を主とし、心によってつくり出される。(中村元訳『ブッダの真理のことば・感興のことば』岩波文庫)

スッタニパータで学ぶパーリ語 57 (105. 106.)

105.

"Iti h'etaṃ vijānāma, sattamo so parābhavo,

斯く 実に/是を 了知す 第七の 其は 破滅

aṭṭhamaṃ bhagavā brūhi, kimparābhavato mukhaṃ."

第八を   世尊は  説き給へ  何か/破滅への  門は

(「実に我らは斯くの如くこれを了知す。そは第七の破滅なり。世尊は第八を説き給へ。破滅への門は何か」)

「よくわかりました。おっしゃるとおりです。これが第七の破滅です。先生! 第八のものを説いてください。破滅への道は何ですか?」

 iti: indecl. かく, ~と, とて

 h’etaṃ: hi*1 + etaṃ

  hi: adv. conj. 実に; 何となれば

  etaṃ: eta の acc. sg. n.*2

   eta: pron. a. これ, それ

 vijānāma: vijānāti の 1pl.

  vijānāti: [vi-jānāti] 了知す, 了別す, 識知す

   vi-: 語根の意味を強調する*3

   jānāti: [√jā]*4 知る

 sattamo: sattama の nom. m.*5

  sattama: a. [satta-ma] 第七の

   satta: num. 七

   -ma: 序数を形成する*6

 parābhavo: parābhava の nom. sg.

  parābhava: m. [parā-bhava] 敗北, 敗亡

 aṭṭhamaṃ: aṭṭhama の acc. m.*7

  aṭṭhama: a. [aṭṭha-ma] 第八の

   aṭṭha: num. 八

   -ma: 序数を形成する*8

 bhagavā: bhagavat の nom. sg.*9

  bhagavat: =bhagavant  m. [bhaga-vat] 世尊, 薄伽梵, 仏

   bhaga: m. [bhaj*10-a] 幸運, 福運

    √bhaj(a): 尊崇, 崇拝, 敬慕

    -a: 名詞・形容詞を形成する*11

 brūhi: brūti の imper. 2sg.*12

  brūti: [√brū] 言う, 告げる, のベる

 kimparābhavato: kiṃ*13 +parābhavato

  kiṃ: ka の nom. sg. n.*14 何, いかに, いかなる

   ka: pron. inter. 誰? 何?

  parābhavato: parābhavat の dat. sg.*15

   parābhavat: m. [parā-bhū-at*16] 敗北, 敗亡

    √bhū: ある, 存す

    -at: =-ant  名詞・形容詞を形成する

 mukhaṃ: mukha の nom. sg.

  mukha: n. 口, 入口, 門; 顔, 面, 前面; 頂点

 

106.

"Itthi-dhutto surā-dhutto akkha-dhutto ca yo naro,

女に惑溺せる 酒に溺れたる 賭博に耽りたる 又 所の 者

laddhaṃ laddhaṃ vināseti, tamparābhavato mukhaṃ"

得たるを 得たるを  失ふ   其は/破滅への   門

(女に惑溺し、酒に溺れ、また賭博に耽る者が、得たるものを都度都度失ふ。そは破滅への門なり。)

「女に溺れ、酒にひたり、賭博に耽り、得るにしたがって得たものをその度ごとに失う人がいる、──これは破滅への門である。」

 itthi-dhutto: Itthidhutta の nom. sg. m.

  itthi-dhutta: itthī*17-dhutta  女に惑溺せる

   itthī: f. 女, 婦人

   dhutta: m. [dhūr*18-ta] 悪人, 弊悪人, 暴悪人

    √dhūr(a): [Sk. dhvṛ] 曲げる, 殺す, 曲事, 僻事

    -ta: 名詞を形成する*19

 surā-dhutto: surā-dhutta の nom. sg. m.

  surā-dhutta: 酒に溺れた, 酔酒の

   surā: f. 穀酒, 酒

 akkha-dhutto: akkha-dhutta の nom. sg. m.

  akkha-dhutta: 博徒

   akkha: m. さいころ

 laddhaṃ: laddha の acc. sg. m.

  laddha: a. [labhati の pp.]*20 已得の, 得たる

   labhati: [√labh(a)] 得る

 vināseti: [vinassati の caus.]*21 亡ぼす, 滅亡させる; 追放する

  vinassati: [vi-nassati] 亡ぶ, 滅亡す, 消失す

   nassati: [√nas(a)]*22 滅亡す, 亡ぶ

 tamparābhavato: taṃ*23 + parābhavato

  taṃ: ta の nom. sg. n.*24

   ta: pron. それ